E io sono rimasta allibita, molto arrabbiata e profondamente confusa.
And I was astonished, I was very angry, and I was deeply confused.
Si è molto arrabbiata, dopo che abbiamo lasciato il club.
She got mad after we left the club.
Più o meno alle 21:00 sarà molto arrabbiata con me.
Right, okay. So, right around 9:00, she's going to get very angry with me.
Lo capisco, e mi rendo conto che Jordan è molto arrabbiata.
I understand that, and I realize that Jordan is very upset.
Non sei divertente, Jack, perchè stavolta sono molto arrabbiata.
You know what, Jack. It's not funny this time... because I am really mad.
Era molto arrabbiata a causa di questo.
She was a little more than pissed about it.
È molto arrabbiata del fatto che tu ti sia rifiutato di incontrare lei o Robby.
She's very upset that you refuse to see her or Robby.
Hai ragione... ero molto arrabbiata per la faccenda di Taco.
You were right. I was totally stressed out about Taco.
Chiunque sia, è chiaro che è molto arrabbiata con lui.
Whoever she is, she's obviously pissed off at him.
Su-mi, so che sei molto arrabbiata con me
Su-mi I know you're very angry with me
E se canticchia "Hava Nagila", allora è molto, molto arrabbiata.
I know. And if she starts humming Hava Nagila, she's, like, really, really mad.
La mamma è molto arrabbiata con te.
Your mom is very upset with you.
Sono sicuro che è molto arrabbiata per quello che è appena successo.
I'm sure that she is very upset by what just happened.
Sei diventato una persona molto arrabbiata, lo sai?
You've become a really angry guy, you know that?
Perche' eri molto arrabbiata ieri sera.
'Cause you were pretty upset last night.
Bene, vedo che sei molto arrabbiata.
Well, I-I can see that you're very upset.
Si', ma sara' stata anche certamente molto arrabbiata, quando ha sentito...
But, surely you must have been very angry, when you heard...
Ero molto arrabbiata quand'ero piu' giovane.
I was really pissed off when I was younger.
Ogni tanto, quando sono molto arrabbiata, mi legano come un palloncino, cosi' non volo via.
Sometimes when I'm real upset, they tie me down. Like a balloon. So I don't fly away.
E' molto arrabbiata? Perche' ho saltato la cena?
Is she furious that I missed dinner?
Mama Bellini è molto arrabbiata per questo e Chester deve restare bloccato nella sua gabbia fino a quando Mario non può rimborsare i soldi che ha mangiato.
Mama Bellini is very angry about this and Chester has to stay locked in his cage until Mario can pay back the money he ate.
E' molto arrabbiata ora, e non voglio che commetta degli errori per questo.
She's very angry right now, and I don't want her making any mistakes because of that.
So che devi essere molto arrabbiata con me.
I know you must be very angry with me.
Sara' stata molto arrabbiata con Charlie, signora Silver.
You must have been very angry at Charlie, Miss Silver.
E' ancora molto arrabbiata per Samantha.
She's still very upset about Samantha.
Non posso dire che sia del tutto una sorpresa... ma sono molto arrabbiata per come hanno gestito la cosa.
I mean I can't say it's a complete surprise, but uh... I'm very angry at the way it was handled.
Quindi mi sentiro' davvero molto arrabbiata, a volte?
So, I'm gonna be really, really mad sometimes?
È molto arrabbiata per la sua partenza.
She's pretty upset with him for leaving.
C'è una bambina molto arrabbiata, qui!
There's a very angry child, here!
Non abbiamo parlato, ed eri molto arrabbiata quando hai chiamato.
I haven't talked to you and you were so upset when you called.
Io l'ho lasciata e... lei era molto arrabbiata.
I broke it off and... she was very angry.
Ok, ascolta, capisco che tu ora sia molto arrabbiata e io sono d'accordo che dovremmo prendercela con Alan.
Okay, listen, I understand that you are very upset. And I agree that we should take this out on Alan.
Ho dovuto abbandonarti e... forse sarai molto arrabbiata per questo.
I had to leave you, and you're probably really angry about that.
In questo momento sono molto arrabbiata.
Right now, I'm feeling a lot of anger.
Gloria, sono molto arrabbiata con Phil.
Gloria, right now, I'm really angry at Phil.
Lo so, e' una cosa stupida, ma cercate di capirmi, in quel momento ero ancora molto arrabbiata per la rottura.
I know, it was stupid, but you have to understand, back then, I was still really upset about the breakup.
Sai, c'e' una parte di me davvero molto arrabbiata, per avere nascosto cio' che e' successo a Vicki e... per la cancellazione della memoria, ma... c'e' anche una parte di me che e' felice.
There's a part of me that's so angry. I mean, she covered up what happened to Vicki and erased my memory but there's also this other part of me that's glad.
Sono stata molto arrabbiata con vostro padre.
I've been very angry with your father.
Ok, sembri molto arrabbiata, il che e' del tutto comprensibile.
Okay, um, you sound very angry, which is completely understandable.
Saro' sincera, sono stata molto arrabbiata con te per il primo secolo circa.
I'll be honest. I was really angry at you for the first century or so.
Becca e' molto arrabbiata con te.
Becca is really upset with you.
Si', all'epoca ero molto arrabbiata per quel Raffaello.
Yes - - I was very upset about that Raphael back then.
Che e' una ragazza molto arrabbiata e con un'acuta memoria.
That she's a very angry girl with a sharp memory.
E c'era questa ragazzotta robot molto arrabbiata che inseguiva un povero pirata con un mattarello.
And there was this angry animatronic wench with a rolling pin, chasing some poor pirate around.
Ma sono molto arrabbiata con te, e ora andro' a fare una lista di tutte le cose che ti urlero', appena il bambino sara' uscito.
But I am very angry at you, and I am gonna make a list... of all the things that I am going to scream at you... as soon as this baby is out of me.
Quindi, considerando ciò, ho anche capito di essere molto arrabbiata.
So in looking at that, I also realized that I was really angry.
2.8681571483612s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?